注册 登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

meijuan317458的博客

 
 
 

日志

 
 

基础写作之——地点(景点)介绍类  

2016-12-29 09:07:11|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

一、地理位置

1表示位置的句型

(1)某地+is/lies+地点状语。某地位于……”

The city lies across the river.      这个城市位于河的两侧。

(2)某地+be located/situated+地点状语。某地坐落于……”

The new gymnasium is situated at the eastern of the city.       这座新体育馆位于城市的东边。

(3)..stands at the foot of/on the top of ...“……坐落于……脚下/顶部

(4)with ...on its east and ...on its west 东边与……接壤,西边有……”

China, located in the east of Asia with Thailand on its southeast, is one of largest countries in the world.

中国位于亚洲东部,东南与泰国接壤,是世界上最大的国家之一。

2表示海拔的句型

某地+lies+数词+meters above sea?level某地海拔……

Tibet lies at an average of 4,000 meters above sea?level.    西藏平均海拔4000公尺。

二、占地面积

1表示占地面积的句型

(1)某地+covers an area of .../with an area of ...某地占地……面积

The small town covers an area of 5 square miles.      小镇占地5平方英里。

(2)某地+takes up ...某地占地……面积

Xinjiang takes up about one?sixth of our territory.      新疆占我国国土的六分之一。

(3)某地+is+数词+long and+数词+单位词wide某地多长多宽

The garden is 30 meters long and 20 meters wide.    这个花园长三十米,宽二十米。

2常用度量单位

inch英寸, foot英尺, mile英里, millimeter毫米, centimeter厘米, meter米, kilometer千米, square meter平方米, square kilometer平方千米

三、人口状况

1询问人口

What’s the population of+某地?某地有多少人口?

2表达人口的数量

(1)某地+has a large/small population“某地人口众多/稀少

(2)某地+has a population of+数词某地有……人口

This city has a population of more than 1,000,000.       这个城市人口超过一百万。

(3)某地+is a city/town with a population of ...“某地是一个有……人口的城市/城镇

Guangzhou is a city with a population of over 10,000,000.    广州是一个拥有一千多万人口的城市。

四、历史背景

常用句型

1.某地+has a long history of ...years某地有……年的历史

The old tower has a long history of 2000 years       古塔有两千年的历史。

2.某地+is a ...place/country with ...history“某地是具有……年历史的……地方/国家

Egypt is an Arabian country with a long history.       埃及是一个具有悠久历史的阿拉伯国家。

五、地区特色

常用句型

1.某地+be covered with ...某地被……覆盖

2.某地+be famous for ...某地因……而著名

3.某地be rich in ...某地富含……;盛产……”

4There are many places of interest in ...Sp.has many places of interest某地有许多风景名胜

5...has convenient transportation (both on land and water)交通便利

[经典案例示法]

[写作内容] 假设暑假你到某楼盘打工,正好有几名外国客人想买一套公寓楼,公寓楼及其周边的一些基本信息如下。请用英文写篇短文向这几位客人介绍一下这套公寓楼。

公寓平面图

基本信息

1.①客厅,②-④房,⑤洗手间,⑥厨房

2.面积:110平方米

3.价格:每平方米6 000

4.周边有超市、医疗室、幼儿园,公交车站直通地铁门

 

[写作要求]

1.简介必须包括图表所给的全部内容;

2.只能用5个句子表达全部内容。

3.参考词汇:公寓楼 apartment 公寓单间 flat

The flat has 110 square meters, with one sitting?room, three bedrooms, one bathroom and one kitchen. Facing south, it is quite bright in the rooms at daytime. Not far away from the apartment is a supermarket, a clinic, a kindergarten and a bus?stop. The bus can access the subway directly. The price for the flat is about 6,000 RMB per square meter.

[习作点评] 从近年来的考题设置来看,地点写作也有可能和其他话题说明相结合形成一篇应用型的说明文,实用性十足。这篇文章内容简单,但文字精练,使用了with结构、非谓语动词和地点置于句首引起的完全倒装句,并且长短句相结合,自然流畅。

[即时演练提升]

请根据以下信息,给某英语报写一篇英语短文介绍钓鱼岛。

[写作内容]

名称

钓鱼岛及其附属岛屿 (the Diaoyu Islands)

主权归属

自古以来是中国固有领土 (China’s inherent territory)

地理概括

钓鱼岛及其附属岛屿位于中国台湾岛的东北部,是台湾的附属岛屿,总面积约5.69平方千米

钓鱼岛位于该海域的最西端,面积约3.91平方公里,是该海域面积最大的岛屿

史料举例

目前所见最早记载钓鱼岛、赤尾屿(the Chiwei Island)等地名的史籍是1403年的《顺风相送》(Voyage with a Tail Wind);二战后,根据有关国际文件,钓鱼岛回归中国

 

[写作要求]

只能用5个句子表达全部内容。

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

参考范文:

The Diaoyu Islands, attached to the Taiwan Island, have been China’s inherent territory since ancient times. These islands are located to the northeast of China’s Taiwan Island with the total area of them about 5.69 square kilometers. Situated in the western tip of the area, the Diaoyu Island, the largest island in the area, covers an area of about 3.91 square kilometers. The earliest historical record of the names of the Diaoyu Island, the Chiwei Island and other places can be found in the book Voyage with a Tail Wind published in 1403.After World War the Diaoyu Islands were returned to China according to the related international legal documents.

 

  评论这张
 
阅读(29)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018